第二份英文作業/2016.08.29-2017.01.22/劉國安

出自六年制學程
在2016年10月28日 (五) 08:33由劉國安對話 | 貢獻所做的修訂版本

跳轉到: 導覽搜尋

week 35: 8/29-9/04

家裡自讀

  1. 日期:9/1
  2. 書名:空中英語教室
  3. 書頁:35~40

自主學習

  1. 日期:9/1
  2. 書名:Star Wars trilogy
  3. 書頁:7~9

week 36: 9/05-9/11

  1. 書名:空中英語教室
  2. 50
  3. 電影:The Rock
空中英語教室1.jpeg

week 37: 9/12-9/18

歌名:21 guns

week 38: 9/19-9/25

  1. 片名:The Hurt Locker(危機倒數)
  2. 英文句子:Eldridge: What are you doing? James: There's enough bang in there to send us all to Jesus. If I'm going to die, I’m going to die comfortable.
  3. 中文翻譯:艾瑞奇:你在幹嘛? 詹姆士:那裡面的炸藥多到可以送我們大家上天堂去,如果我要死,我也要死得舒服點。
  4. 片段:Die Comfortable
  5. 英文句子:“The rush of battle is often a potent and lethal addiction, for war is a drug.” ~Chris Hedges
  6. 中文翻譯:「戰鬥的衝擊是一種癮,強效而致命,因為戰爭就是種毒品。」~Chris Hedges

week 39: 9/26-10/02

片名:Bruce Almighty(王牌天神)

  1. Bruce : There were so many. I just gave them all what they want.
  2. God : Yeah, but since when does anyone have a clue about what they want?
  3. Bruce : So what should I do?
  4. God : Parting a soup is not a miracle, Bruce. It’s a magic trick. A single mom who’s working two jobs, and still finds time to take her kid to soccer practice, that’s a miracle. A teenager who says "no" to drugs and "yes" to an education, that’s a miracle. People want me to do everything for them. What they don’t realize is they have the power. You want to see a miracle, son? Be the miracle.
  5. 布魯斯:有太多願望了,我只能盡量地滿足他們。
  6. 上帝:對,可是有任何人知道他真正需要的是什麼嗎?
  7. 布魯斯:那我該怎麼做?
  8. 上帝:布魯斯,把湯分成兩半並不是奇蹟,那是魔術。一個單親媽媽,除了做兩個工作之外,她還能找出時間來陪她的小孩練習足球,那才是奇蹟。一個青少年可以拒絕毒品,並接受教育,那才是奇蹟。人們總希望我替他們創造奇蹟,但是他們不曉得他們自己就有這樣的能力。你希望看到奇蹟嗎?由你自己去創造吧!

week 40: 10/03-10/09

  • 片面:進擊的鼓手(Whiplash)
  1. Truth is, I don’t think people understood what it was I was doing at Shaffer.
  • 事實上,我不覺得人們了解我在薛佛音樂學院實際上的作為
  1. I wasn’t there to conduct.
  • 我不是去那裡指揮的
  1. Any fucking moron can wave his arms and keep people in tempo.
  • 隨便一個智障都能揮手,讓大家保持節奏
  1. I was there to push people beyond what’s expected of them.
  • 我在那裡是為了刺激大家,讓大家超越別人對他們的期望
  1. I believe that is an absolute necessity.
  • 我相信那是不可或缺的
  1. Otherwise, we’re depriving the world of the next Louis Armstrong.
  • 否則這世界就沒有下一個阿姆斯壯
  1. The next Charlie Parker.
  • 或下一個查理帕克了 (美國著名的爵士薩克斯風手)

week 41: 10/10-10/16

  1. 片名:進擊的鼓手Whiplash
  2. I told you about how Charlie Parker became Charlie Parker, right?
  • 我跟你說過查理帕克如何成功的,對吧?
  1. Jo Jones threw a cymbal at his head.
  • 喬瓊斯拿鈸扔他的頭 (*註:美國著名的爵士鼓手)
  1. Exactly. Parker’s a young kid, pretty good on the sax.
  • 沒錯,帕克是個年輕小子,擅長薩克斯風
  1. Gets up to play at a cutting session, and he fucks it up.
  • 他上台跟人對飆的時候搞砸了
  1. And Jones nearly decapitates him for it.
  • 而瓊斯差點砍了他的頭
  1. And he’s laughed off-stage
  • 他被人恥笑下台
  1. Cries himself to sleep that night, but the next morning, what does he do?
  • 那天晚上他哭著入睡,但隔天早上,他做了什麼?
  1. He practices.
  • 他不斷練習
  1. And he practices and he practices with one goal in mind,
  • 練了再練,心中只有一個目標
  1. never to be laughed at again.
  • 那就是絕對不要再被恥笑

week 42: 10/17-10/23

片名:神隱任務(Jack Reacher)

  1. :I have to warn you. I promised my mother, a long time ago. She said I had to give folks a chance to walk away.
  2. :You think I'm a hero, I'm not a hero. And if your smart that should scare you because I have nothing to lose.

week 43: 10/24-10/30

片面:Hercules(海克力士)

  1. Hercules: “I wanted nothing!
  2. King Eurystheus: “Precisely! Your sin, Hercules, was that you had no ambition! I can deal with an ambitious man! He can be bought! But a man who wants nothing has no price!
  3. 海克力士:「我根本不求!」
  4. 尤里司修斯王:「正是這點!海克力士,你可惡的地方正是你這一點不求。貪求的人好對付,好收買。無所求者却無從賄誘!」

week 44: 10/31-11/06

week 45: 11/07-11/13

week 46: 11/14-11/20

week 47: 11/21-11/27

week 48: 11/28-12/04

week 49: 12/05-12/11

week 50: 12/19-12/25

week 51: 12/26-01/01

week 01: 01/02-01/08

week 02: 01/09-01/15

week 03: 01/16-01/22