檢視 郁離子選/注釋 的原始碼
←
郁離子選/注釋
跳轉到:
導覽
、
搜尋
根據以下的原因,您並無權限去做編輯這個頁面:
您剛才的請求只有這個使用者組的使用者才能使用:
使用者
你可以檢視並複製本頁面的原始碼。
[[分類:文言識讀]] ==魯般== 1、魯般、王爾:我國古代著名的建築工匠、發明家。 2、撓:彎曲。 3、甍桷:甍,屋脊。 桷,方的椽子。 4、“間其蠧腐”:此句“間”,原誤作“簡”。 據明成化本、正德本、嘉靖單行本改。 5、楹:廳堂前的柱子。 6、柟:“楠”的異體字。 7、栝:木名,即“檜”。 8、櫧:木名,結實如橡樹。 9、杙:小木樁;也指尖銳的小木條。 10、栭:頂柱上支持屋樑的方木,即斗拱。 11、枅:柱上的橫木。 12、榱:屋椽屋桷的總稱。 13、棁:同“棳”,樑上的短柱。 14、醫閭:醫,亦指“翳”,遮蔽;閭,里巷的大門。 15、櫨:木名,即黃櫨。 16、樵薪:樵,木柴;薪,柴草。 17、輒:往往;總。 ==鄙人學蓋== 1.之:助詞,的 2.鄙:邊遠地方 3.蓋:雨具 4.桔槔:亦作“桔皋”,井上汲水的工具 5.戎服:這裡是指穿軍裝. 6.鮮:很少,極少 7.殆:大概,差不多 8.盜:對反叛者的貶稱 9.兵:兵器 10.贏:有餘利 11.旱斯具舟,熱斯具裘:乾旱時準備船隻,夏天準備冬天穿的衣服,指事先做好準備。 具:準備 12.弗:不 13.償:補償 14.未幾:不久 15.“而”仍其舊:順接 16.為:做,製作 17.樹:種植 18.歲:年 19.洩:排 20.所用:用處
返回到
郁離子選/注釋
。
導航
個人工具
登入
名字空間
頁面
討論
變換
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
動作
搜尋
導覽
首頁
近期變動
隨機頁面
使用說明
工具箱
連入頁面
相關頁面修訂記錄
特殊頁面
頁面資訊